稅收法規(guī)
會計法規(guī)
財務法規(guī)
內控政策
審計法規(guī)
評估法規(guī)
金融法規(guī)
工商法規(guī)
其他經濟法規(guī)
法律法規(guī)
海關法規(guī)
國際會計準則
考試相關政策
類 別:外匯法規(guī)文 號:銀傳[1994]94號頒發(fā)日期:1996-06-29
地 區(qū):全國行 業(yè):其他時效性:有效
人民銀行、國家外匯管理局各省、自治區(qū)、直轄市、計劃單列市、經濟特區(qū)分行、分局,中國銀行,中國工商銀行,中國人民建設銀行,中國農業(yè)銀行,交通銀行,中信實業(yè)銀行、光大銀行:
為了做好外匯額度的清理和掃尾工作,確保外匯體制改革的順利實施,外匯管理局下發(fā)了《關于對現(xiàn)有留成外匯額度收支加強管理的緊急通知》〔(94)匯綜函字第208號〕,要求各分局加強對外匯額度支付的管理,并將批匯數與付匯數的核對情況按月上報總局。但部分分局和銀行配合不夠,未能及時上報。為此,現(xiàn)重申如下:
請各分局按月將批匯數與各有關外匯指定銀行的付匯數核對,于11月20日前將1994年1--10月份的核對情況上報外匯管理局國際收支司(詳見附表)。11月和12月的核對情況分別于月后10日內上報。請各有關外匯指定銀行密切配合并轉告所屬分支行,以便共同做好外匯額度帳務的核對和掃尾工作。